Results 1,876 to 1,890 of 3710
Thread: ΣΤΙΧΟΙ ΠΟΥ ΣΑΣ ΕΚΦΡΑΖΟΥΝ
-
25-01-2011, 00:32 #1876
- Join Date
- Apr 2010
- Posts
- 374
Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild
Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry
Every now and then I know there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do
Every now and then I fall apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
- 25-01-2011, 06:18 #1877
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
DO NOT GO GENTLE INTO THAT GOOD NIGHT
Dylan Thomas
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rage at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
25-01-2011, 20:15 #1878
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
Εν συνεχεία.
Κική Δημουλά
Μέρες μέρες να χτυπησει το τηλέφωνο
μήνες χρόνια;
Δεν ηχείς.
Εκλήθη ο έμπιστός μου ωριλά
μου εκανε ακουόγραμμα
μια χαρά, μου λεει, ακούς
τί σ έπιασε.
Εκλήθη εν συνεχεία ξανά ο τεχνικός.
Δεν χτυπάει του είπα.
Σε ξεβίδωσε, σ' έκανε φύλλο και φτερό
καλώδια μπαταρίες
λάδωμα στη φωνή σου
εντάξει η συσκευή
η ζημιά είναι απο μέσα
σ' το είπα και την άλλη φορά
θριαμβολόγησε ο ηλεκτρολόγος
έχει βλάβη η επαφή
πρέπει να σκάψω
-άσ' το
αφού είναι η επαφή
θα σκάψω εγώ
ξέρω να την θάψω
δεν είναι τίποτα ξέρω.
(τόσο βολικές οι δανεικές λέξεις αυτές τις μέρες, εύστοχες επίσης, συνάμα μετριάζουν και το ρίσκο..)
26-01-2011, 21:54 #1879
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
Poema X
Pablo Neruda
Hemos perdido aún este crepúsculo.
Nadie nos vio esta tarde con las manos unidas
mientras la noche azul caía sobre el mundo.
He visto desde mi ventana
la fiesta del poniente en los cerros lejanos.
A veces como una moneda
se encendía un pedazo de sol entre mis manos.
Yo te recordaba con el alma apretada
de esa tristeza que tú me conoces.
Entonces, dónde estabas?
Entre qué gentes?
Diciendo qué palabras?
Por qué se me vendrá todo el amor de golpe
cuando me siento triste, y te siento lejana?
Cayó el libro que siempre se toma en el crepúsculo,
y como un perro herido rodó a mis pies mi capa.
Siempre, siempre te alejas en las tardes
hacia donde el crepúsculo corre borrando estatuas.
26-01-2011, 21:55 #1880
- Join Date
- Sep 2006
- Posts
- 2,456
Μπράβο. Κανείς δεν κατάλαβε τίποτα :P
Μετάφραση?
26-01-2011, 22:01 #1881
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
L’IRRÉALISABLE
Μichel Volcovitch
Toute cette pluie qui n’est pas tombée
de l’hésitation des nuages
le ciel était noir
en mal d’enfant
voulant pleuvoir beaucoup d’eau
ne pleuvant pas.
L’hésitation mur invisible
plus tu montes
plus elle est haute
sur elle se brisent
de hautes vagues
d’amour prisonnier
de l’inavoué
tout aussi habilement elle dissuade
des vies desséchées de pleuvoir
qui titubent
aux confins
de la terre et de la mer.
Que devient tout
ce qui n’est pas devenu ?
m’as-tu demandé.
Je suppose que tout s’amasse dans les barrages
du rêve d’où cela s’écoule
dans un futur assoiffé
dont les affluents s’étendent
et se perdent au-delà des cartes
pour arroser goutte à goutte
l’irréalisable.
Ίσως εδώ να μη χρειάζεται μετάφραση, ε;
Θα κάνω αργότερα και μια ελεύθερη στου Νερούδα, αν δηλαδή δε βρω κάποια έτοιμη..
(edit: κι όμως ναι.. έλειπε ένας στίχος!)Last edited by crazy_diamond; 26-01-2011 at 22:25.
26-01-2011, 22:03 #1882
- Join Date
- Sep 2006
- Posts
- 2,456
Μη το λες... κι αυτό χρειάζεται μετάφραση σε μερικά σημεία...
26-01-2011, 22:08 #1883
- Join Date
- Jan 2011
- Posts
- 43
γιατι δεν τους αντεχω ζευγαρωμενους κια εγω να μην εχω κορμι στους πεντε ανεμους...
26-01-2011, 23:01 #1884
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
Poema X
Pablo Neruda - ελεύθερη (και παντελώς χαμένη στη) μετάφραση: crazy_diamond
Έχουμε χάσει και το σούρουπο αυτό ακόμα.
Κανείς δε μας είδε χέρι-χέρι το απόγευμα εκείνο
καθώς το μπλε της νύχτας σκέπαζε τον κόσμο.
Έχω δει απ' το παράθυρό μου
το φεστιβάλ της δύσης στις μακρινές βουνοκορφές.
Ήταν φορές που σαν κέρμα
στα χέρια μου έκλεισα ένα κομματάκι ήλιο.
Σε θυμόμουν με την ψυχή σφαλισμένη
από κείνη τη γνωστή σε σένα δική μου θλίψη.
Που ήσουν, λοιπόν, τότε;
Μέσα σε ποιο πλήθος;
Ποιες οι λέξεις σου;
Μα πώς και έρχεται καταπάνω μου ολόκληρη η αγάπη
όταν είμαι θλιμμένος και σε αισθάνομαι μακρυά μου?
Πεσμένο πια το βιβλίο που κλείνει κάθε που βραδιάζει
και το πουλόβερ σα δαρμένο σκυλί κύλισε στα πόδια μου.
Πάντα, πάντα αποτραβιέσαι τα απογεύματα
ως εκεί που το σούρουπο τρέχοντας τ' αγάλματα θαμπώνει.Last edited by crazy_diamond; 26-01-2011 at 23:13.
26-01-2011, 23:03 #1885
- Join Date
- Sep 2006
- Posts
- 2,456
Έτσι που το πας θα τολμήσω να διαβάσω μαρκές ξανά...
26-01-2011, 23:11 #1886
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
Ναι, να το τολμήσεις λοιπόν, ξανά..
όπως και εγώ τις πιο εύστοχες μεταφράσεις.
26-01-2011, 23:49 #1887
- Join Date
- Sep 2006
- Posts
- 2,456
ως εκεί που το σούρουπο τρέχοντας τ' αγάλματα θαμπώνει...
28-01-2011, 13:42 #1888
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- dark side of the moon
- Posts
- 2,218
τέτοιους στίχους / θέλει και να τους ακούμε όχι μόνο να τους διαβάζουμε
28-01-2011, 13:50 #1889
- Join Date
- Sep 2006
- Posts
- 2,456
..........
28-01-2011, 13:57 #1890
- Join Date
- Aug 2009
- Location
- Terabithia Nova
- Posts
- 3,299
παρομοια αφωνος...
"When you're looking for something specific, your chances of finding it are very bad.
Because, of all the things in the world, you're only looking for one of them.
When you're looking for anything at all, your chances of finding it are very good.
Because, of all the things in the world, you're bound to find some of them."
Ακουστική θεραπεια για εμβοές
21-06-2025, 15:28 in Stress, Αγχος, Φόβος, Γενικευμένη Αγχώδης Διαταραχή